4月19日(金)
ジョギング無し。
普段の作業と動画作成を、交互に進めた。
編集は終わっていて、ナレーションの字幕を付ける作業だ。
ナレーションと同じ内容の字幕を、画面下に入れる。
つまり、音声のガイドだ。
自分はナレーションのプロではないので、いくら一生懸命録音しても活舌が悪かったり本来の発音と違っていたりなどがあり、完璧なナレーションにするのは到底無理だ。
だから、聞きづらいところがあっても文字で追えるようにするのだ。
一般に、テレビでもかなり前から過剰なぐらい字幕が出るようになったが、役割としてはそれと同じことだ。
しかしこの字幕作業、夕方になってもなかなか終わらなかった。
音声を検出して文字と合わせる専用のアプリに字幕の原稿を読み込ませるのだが、音声と字幕のタイミングがどうしてもズレるのだ。
もう何年も使ってきたし、いつもはここまで苦労しないのに、なぜなのか・・・
ズレたところは手作業で直すのだが、この調子ではあと何時間もかかりそうだ。
タイミングを合わせるためにアプリを使っているのに、意味がない。
一度、読み込みからやり直してみるか。
そう思って手作業をいったんストップし、一歩前の「原稿読み込み」をやり直してみた。
すると今度は、おおよそタイミングが合った!
やはり、アプリでもやるたびに音声検出の具合が変わってくるので、今日は、ずれた状態で長時間苦戦していたのかもしれない。
ずいぶん時間を浪費したが(^^;)、ここで学んだのが
「あまりにも無理な状態なら、いったん前段階に戻ってやり直してみる」だった。
ただひたすらゴリゴリと続けても、ダメなことはあるのだった。
ではまた明日!